Сніжний барс і монашка

Оповідання засновано на реальних подіях

Теші лаяв всю ніч. Холодними зимовими ночами і без того спиться не дуже добре, а тут ще нескінченний собачий гавкіт. Ронгпо чудово розумів, що без вагомої причини розумний тибетський пес не став би нікого турбувати. Розумів і те, що розбиратися з цим доведеться йому, оскільки інших чоловіків в монастирі Пангма не було.

Він жив в жіночому монастирі вже п’ять місяців. Спочатку було незвично. Напевно, так себе почуває той, хто з великого міста потрапляє в маленьке село – так передавав свої відчуття Ронгпо, коли його про це питали. Правда, найбільшим містом, в якому йому довелося побувати був Маналі – аж ніяк не мегаполіс. Але йому – вихідцю з маленького села Лонгза – галасливий і метушливий гімалайський курорт здавався тоді величезним містом.

До того, як Ронгпо оселився в Пангма гомпі, він багато років був монахом найбільшого тибетського монастиря в долині Спіті – Кі гомпі. «Був» – слово не зовсім доречне тут. Він їм і залишався. У жіночий монастир його направили на тимчасове проживання. Традиційно монахи з Кі протегували монастирю Чомо і надавали йому всіляку підтримку. В тому числі, і монахами. «Приєднаний» монах ставав тут одночасно і завгоспом і духовним наставником.

А тому доводилося тут Ронгпо робити те, чим в Ки він займався, коли був зовсім маленьким монахом. Йому б і слова ніхто поганого не сказав би, якби він цього не робив. Але не міг він – здоровий хлопець – дивитися як тендітні дівчатка розвантажують мішки з цементом і піском. Сам тягав. Сам ремонтував теплицю і лагодив каналізацію. Сам заганяв в стійло особливо буйних хайнаков (помісь яка і корови). Та, багато чого ще робив того, що не має відношення до буддистських практик, але має відношення до того, щоб монашки жили взимку в теплі і у них була їжа.

Ронгпо подивився на годинник. Через п’ять хвилин має розпочатися підношення чаю. Він легко зіскочив з ліжка, накинув теплу куртку і вліз в чудові теплі ботинки, що подарував йому французький доктор з гуманітарної місії, яка відвідувала монастир влітку.

По коридору від кухні до головного алтарного залу вже снували маленькі послушниці з чайниками мало не з них розміром. Ронгпо роззувся перед входом в зал і пройшов на своє місце. До нього одразу ж підбігла дівчинка з чайником. Гарячий чай з молоком в цю пору року вранці був дуже до речі. Він не тільки тамував спрагу і допомагав прокинутися, але і добре зігрівав.

Алтарний зал був уже практично заповнений. Старші чо-мо * читали молитву з побажаннями довгих років життя Його Святості Далай Ламі XIV, дівчинки-послушниці, загорнувшись в ковдри пили чай і тоненькими голосами вторили своїм наставницям.

* Примітка: чо-мо – монашки, букв. – жінки релігійні практики.

Ронгпо покликав одну з дівчаток з чайником і попросив налити ще кухоль чаю. Він вирішив ще трохи зігрітися, а потім вже піти і розібратися з причиною нічних тривог Теші.

Напроти нього сиділи дві подружки-послушниці. Обом було років по дванадцять. Лхаце і Лапа *. Дві найбільш старанні учениці. І найбільші пустунки. Якщо в монастирі чути було гучний сміх і якась метушня, можна було з упевненістю говорити, що Лапа і Лхаце знаходяться саме в цьому місці.

* Примітка: Лхаце – красива як богиня, Лапа – середа (тиб).

Лхаце – відповідала своєму імені. Дуже висока, статна, з витонченими рисами обличчя, скоріше, кіннаурскімі, ніж тибетськими. Але відрізнялася вона не тільки красою, але й незвичайним розумом – в диспутах легко перемагала більш старших послушниць і навіть деяких бхікшуні *. Ронгпо їй не раз говорив, що якщо вона буде старанною, то може отримати ступінь геше *.

* Примітка: бхікшуні – монашки.

* Геше – вчений ступінь. До недавнього часу доступна була лише чоловікам-монахам. Зараз і у жінок з’явилася можливість отримати цей ступінь.

Лапа була на голову менше своєї подружки. Не настільки красива, але чарівна. У диспутах вона не блищала, але медитативні практики їй давалися прекрасно. А ще вона добре знала англійську мову. Родом Лапа була з дуже багатої родини. До того як вона опинилася в монастирі дівчинка жила з батьками в Казі. З п’яти років вона вивчала англійську мову з вчителем, що приходив до них додому. Це тривало приблизно два роки, поки джип з її батьками повертавшихся з Коміка в Казу, не злетів з дороги в прірву. З родичів у Лапи був тільки дядько, постаравшийся позбутися дівчинки, що заважала йому вступити у володіння майном загиблого брата. Так вона опинилася в монастирі.

Чо-мо перейшли до співу сутр. Ронгпо піднявся та попрямував до виходу, По дорозі він суворо пригрозив пальцем Лапі та Лхаце, які тихенько розмовляли в кутку. Злякано блиснувши очима, вони на секунду зупинилися, але бачачи, що Ронгпо йде, продовжили бесіду.

Монах натягнув ботинки і вийшов у двір. Вночі ще трохи підсипало снігу. У дворі там, де його не прибирали, сніговий шар був вже сантиметрів тридцять. Не так, щоб і багато, в цих місцях взимку часто бували і метрові кучугури.

З-за рогу вилетів Теші і помчав до Ронгпо. Він явно скучив за ніч, а тому терміново вимагав свою порцію обіймів. Пес, розміром з теля, міг би і зашибити когось не такого великого, як Ронгпо. Теші, втім, це розумів і в іграх з дівчатками послушницями був акуратний. Але з монахом можна було не бути обережним.

Teshi_dog

Теші

Після перекидань на снігу з Теші, Ронгпо в супроводі собаки відправився до виходу з монастирського двору. Він вирішив пройти до дороги, до місця її зіткнення з горами. Судячи з усього загроза була звідти.

Янгчен Чолінг монастир (він же Пангма Ґомпа) знаходився на березі річки Спіті. З іншого берега річки практично навпроти в засніжених горах виднівся монастир Кі. Але безпосередньо дістатися до нього було складно. Річка Спіті не замерзає і переправитися взимку через неї – дуже непросто. Простіше доїхати по асфальтовій дорозі, що проходить зовсім поруч з Пангма гомпою.

На цю дорогу і вийшли Ронгпо і Теші. Пройшовши по ній метрів п’ятдесят і ще метрів десять в сторону гір, Ронгпо виявив зовсім свіжі округлі сліди великих котячих лап. Ніяких сумнівів бути не могло – ірбіс – сніжний барс.

Ронгпо пройшовся по ланцюжку слідів. Не потрібно було бути великим слідопитом, щоб зрозуміти, що ірбис всю ніч ходив поруч з монастирем, намагаючись підійти якомога ближче. І судячи з усього лише стараннями Теші він так і не проник на територію монастиря.

Монах з вдячністю поплескав Теші за кошлатий загривок. Пес, який заслужив похвалу, з ще більшим запалом став носитися по окрузі.

– Дивно це все. – подумав Ронгпо. – Що його привело сюди?

Зазвичай ірбіси не знижується з гір так близько до осель людей. Їжі їм і в горах вистачає. На домашню худобу снігові барси практично не нападають. Ронгпо чув тільки про поодинокі подібні випадки. І не було випадку, щоб ірбис напав на людину. Навіть якщо допустити, що ірбис хотів би напасти на монастирських хайнаков (що само по собі сумнівно), то зрозумівши, що в цьому місці є собака, готова дати відсіч, він повинен був піти. А він не йшов. Щось тут було незрозуміле.

Ронгпо підкликав Теші і монах з собакою пішли назад в монастир. Наближався час сніданку. А сніданок Ронгпо не пропускав – взимку на голодний шлунок займатися монастирськими справами навряд чи можливо.

Ніяких конкретних кроків щодо ірбіса Ронгпо вирішив поки не робити в надії, що сніжна кішка піде назад в гори.

Але вночі все повторилося. Мабуть ірбис знову ходив поруч з монастирем, а Теші відганяв його.

Ki

Монастир Кі

Все це було дивно. Сидячи на ранковому підношення чаю, Ронгпо вирішив обов’язково відвідати сусіднє село і поговорити з місцевими жителями, щоб вирішити що робити з ірбісом далі.

Але не довелося. До ланчу в монастирі з’явився старий знайомий Ронгпо – бучен по імені Амід – той, хто про сніжного барса знав більше будь-якого з місцевих жителів.

Аміду було років сорок-сорок п’ять. Точно не знав ніхто, навіть він сам. Високий, худорлявий, з забронзовілим від сонця і вітру обличчям – він був і схожий на місцевих жителів, і не схожий. Якби Ронгпо попросили описати зовнішність Аміда, то він сказав би, що це щось середнє між класичним тибетцем і французьким доктором з гуманітарної місії.

Як і інші бучени Амід був родом з долини Пін, але на відміну від інших чаклунів, не жив постійно в одному місці, а мандрував по всьому Тибету. Про нього ходило багато чуток – одна дивніше іншої. Говорили, що високого в горах у нього є величезна печера, яку охороняють три сніжних барсів. Розповідали, що в один і той же день його бачили в Лхасі, Леху і Дхарамсалі. Та, багато чого ще розповідали.

З Амідом Ронгпо зустрічався кілька разів. І так виходило, що бучен, якого монахи звуть Маха Сіддхи, а місцеві жителі – чаклуном, надавав Ронгпо істотну допомогу при обставинах, які можна назвати незвичайними.

У ситуації, коли поруч з монастирем другу добу з якоїсь незрозумілої причини бродить сніговий барс, поява Аміда було як не можна доречною.

Бучену запропонували традиційний монастирський ланч – рис і варений горох. Зі своєї безрозмірної сумки він дістав пакетик з сушеним м’ясом яка і запропонував його Ронгпо як частування. Монах із задоволенням почастувався. Якийсь час вони мовчки зосереджено їли. Потім пили чай. Потім Амід курив люльку, а Ронгпо терпляче чекав, коли цей важливий ритуал буде закінчений.

Нарешті перейшли до справи. Першим заговорив Амід.

– Цієї ночі барс не буде вас турбувати. – Побачивши здивування на обличчі Ронгпо, додав – Ти ж не думаєш, що я посеред зими просто вирішив вас відвідати?

– Не думаю. – відповів чернець. – Ти сказав: «Цієї ночі». А далі як? І що йому потрібно тут? Чому не йде?

– А він не може піти – бучен задумався. – Є деякі складності. Він прив’язаний.

– До чого? До монастиря?

– Ні, до кого-то з монастиря. Скажи, в ході практик хтось із чо-мо міг візуалізувати ірбіса? При роботі з яким-небудь ідамом, наприклад?

– Сумнівно. Ну, хіба що я не знаю про це. – І тут Ронгпо осінило. – Стривай. Дві послушниці працюють над візуалізацією Будди Шак’ямуні. У підстави його трону – чотири снігових барсів. Ти думаєш, це якось може бути пов’язано з тим, що відбувається. Ні про що подібне я не чув.

– А можу я їх побачити? – запитав Амід.

– Зараз покличу. – відповів Ронгпо.

Монах відправився шукати дівчаток-послушниць, а Амід дістав зі своєї сумки музичний інструмент – щось середнє між гітарою і скрипкою, став перебирати струни наспівувати старовинну пісню:

В благословенній Кальпі минулих часів
Споруджений був трон золотий.
Хто може на нього сісти?
Це місце Бога небес.
Прославляйте же цей високий замок богів!

Другий і третій куплет він виконав у присутності Ронгпо і послушниць – Лхаци і Лапи.

В благословенній Кальпі минулих часів
Споруджений був трон перламутровий.
Хто може на нього сісти?
Це місце людини з середнього світу.
Прославляйте ж благословенну гірську
людську обитель!

В благословенній Кальпі минулих часів
Споруджений був трон бірюзовий.
Хто може на нього сісти?
Це місце Нагов з нижнього світу.
Прославляйте ж синів і багатство Нагов! *

* Примітка: старовинна кіннаурская пісня. Переклад Ю. Реріха

Амід закінчив пісню, відклав музичний інструмент в сторону і подивився на дівчаток чо-мо. Здавалося він дивився на них, а крізь них. Монашкам було незатишно під цим поглядом, але вони стояли мовчки незворушно.

– Дівчата, принесіть нам чаю, будь ласка – попросив послушниць бучен.

Коли вони віддалилися, Ронгпо запитав:

– Хтось із них? – бачачи, що Амід кивнув, поставив ще одне питання: – Хто?

– Та, яка менше. – відповів бучение. – Як її звати?

– Лапа.

– Народжена в середу. Не може такого бути. Ось це так сюрприз. – чаклун був приголомшений тим, що відбувається не менш Ронгпо, але абсолютно з інших причин.

– Що за сюрприз? – запитав монах.

– Не можу повірити в одну річ – відповів Амід.

– Яку?

– Ти ж знаєш, що всі передачі у бученів йдуть по чоловічій лінії. Ще не було жодної жінки-бучена. Але, схоже, традиція буде порушена і ні я, ні ти, нічого ми тут змінити не можемо.

– Чекай, чекай. Ти про що? Про Лапу? Але вона монашка. У неї хороші шанси потрапити на навчання в великий жіночий монастир в Тіксі, Маналі або Дхарамсалу. Це її шлях.

– Ні, Ронгпо, у неї інший шлях. Тут все вже вирішено.

– Ким?

– Не знаю. Буддою, богами, духами гір. У неї велика сила. Випадково притягнути сніжного барса під час звичайної візуалізації і прив’язати його до себе – навіть я на таке не здатний.

Амід задумався. Ронгпо його не турбував – він не міг зібратися з думками. Все це нагадувало якусь фантасмагорію далеку від реальності, але було реальністю.

– Їй потрібен наставник. І цей наставник – я. У мене були знаки щодо учня, народженого в середу. Учня чия тварина-помічник – ірбіс. Учня саме з цього району Спіті. Але я і подумати не міг, що це дівчинка.

– Що будемо робити? – запитав Ронгпо.

– Мені потрібно з нею поговорити. – відповів чаклун.

На наступний ранок Лхаце і Ронгпо стояли у монастирських воріт і дивилися вслід Аміду і Лапі. Обличчя Лхаци було мокре від сніжинок і сліз.

– Не плач. Ти ще не раз її побачиш. Вони ж не на Місяць полетіли – сказав дівчинці Ронгпо.

Лхаце через силу посміхнулася. І в цей момент вони побачили, як з снігового схилу найближчої гори відокремився білий силует і величезна кішка з метровим пухнастим хвостом триметровими стрибками помчала за зникаючими бученами.

Сергей Мазуркевич

Если Вам понравился данный материал, Вы можете поддержать Сайт Востоколюба финансово. Спасибо!

25.05.2017

Facebook Comments
Вы можете оставить комментарий, или Трекбэк с вашего сайта.

Оставить комментарий