В предыдущей публикации цикла “Занимательные очерки религий” мы говорили о том как Сиддхартха Гаутама, он же Будда Шакьямуни в православной традиции превратился в царевича Иоасафа и о православных храмах в его честь воздвигнутых.
Продолжим.
Любому образованному человеку, мало-мальски знакомому с историей жизни Будды, при чтении текста повести о Варлааме и Иоасафе сразу же становится понятно “откуда ноги растут”. Для примера, привожу маленький фрагмент:
“В это время у бездетного Абеннера родился сын необыкновенной красоты, которому дали имя Иоасаф. Звездочеты предсказывают царю, что его сын будет богат и могуществен; один особенно искусный звездочет говорит, что царство Иоасафа будет не от мира сего и что царевич, вероятно, сделается последователем преследуемой теперь религии. Царь Абеннер, чтобы пророчество не исполнилось, велел построить для сына особый дворец, окружил сына молодыми и прекрасными воспитателями и запретил пускать во дворец посторонних и сообщить царевичу, что на свете существуют смерть, старость, болезнь, бедность или вообще какое бы то ни было страдание; царевич должен воспитываться так, чтобы наслаждаться настоящим и чтобы ничто не возбуждало мысли о будущей жизни”.
Но чем более позднюю версию данной повести мы возьмем, тем больше в ней уже будет отличий от канонической жизни Будды. И главное из них это присутствие в этой истории пустынника Варлаама, который и наставляет Будду, то есть Иоасафа на путь истины (разумеется, христианский) и крестит его.
Не отказываясь от большинства канонических деталей жизнеописания Будды, христианские авторы передают их на свой лад. Так, например, забавно выглядит рассказ о том, как волшебник Теудас по просьбе жрецов отца Будды (Иоасафа) с помощью демонов пытается вернуть Иоасафа в язычество. С этой целью царевича пытались соблазнить отборные красавицы, но он прибегнув к молитве и посту, избежал искушений – в буддийской классике это испытание Будды дочерьми демона Мары.
Но если, читая текст повести о Варлааме и Иоасафе нужно очень постараться, чтобы не увидеть в нем историю жизни Будды, то со сказкой сборника “Тысяча и одна ночь”, повествующей о сыне Харуна Ар-Рашида по прозвищу Субботник, всё гораздо сложнее. Здесь уже нужно постараться, чтобы согласиться с академиком Топоровым, что Ас-Сабти (Субботник – так его прозвали за то, что он работал только по субботам) и есть мусульманская версия Будды. Больше всего об этом свидетельствует следующий фрагмент сказки:
“Рассказывают, что у повелителя правоверных Харуна ар-Рашида был сын, который достиг шестнадцати лет жизни, и жил он отвратившись от мира, шествуя по пути постников и богомольцев. И он выходил на кладбище и говорил: “Вы владели миром, но не спасло это вас, и пришли вы к могилам. О, если бы только я мог знать, что вы сказали и что было вам сказано!”
И случилось, что его отец проезжал мимо него торжественным выездом, и его окружали везири и вельможи царства и обитатели его страны, и они увидели сына повелителя правоверных, и на теле его был кафтан из шерсти, а на голове плащ из шерсти, и одни люди говорили другим: “Этот юноша опозорил повелителя правоверных среди царей. Если бы халиф пожурил его, он наверное отступился бы от того, чем он занят”.
И повелитель правоверных услышал их слова и заговорил об этом со своим сыном и сказал: “О сынок, ты позоришь меня тем, что ты делаешь”. Но его сын посмотрел на него и ничего не ответил. А потом он взглянул на птицу, сидевшую на одной из бойниц дворца, и сказал: “О птица, заклинаю тебя тем, кто тебя сотворил, упади на мою руку”. И птица опустилась на руку юноши. А потом он оказал ей: “Вернись на свое место!” И птица вернулась на место. “Упади на руку повелителя правоверных”, – сказал ей царевич, но птица не захотела упасть на его руку. И юноша сказал своему отцу, повелителю правоверных: “Это ты опозорил меня среди друзей Аллаха своей любовью к здешнему миру, и я решил расстаться с тобой такой разлукой, что вернусь к тебе только в последней жизни”.
Есть сведения о том, что и в наше время мусульмане отдают дань почитания месту (в Багдаде), где по преданию похоронен Ас-Сабти (Субботник).
В то же время, мусульманские богословы не слишком любезно отзываются о Будде: “Будда не был Пророком, напротив он был неверным философом, который следовал за религией, которая не была ниспослана свыше. Тот кто верит, что Будда – пророк, (зная о его многобожной сущности) тот кяфир. Мусульманин обязан отвергнуть буддизм и его последователей и отстраниться от него и выступить против него ради Аллаха”.
В христианстве к Будде-Иоасафу отнеслись намного терпимее. Возможно, Сильвия Рончи автор статьи “Когда Будда был христианским святым” (“La Stampa”, Италия) преувеличивает, когда заявляет: “Византийская история Иоасафа – это средневековый бестселлер, который предшествовал роману Гессе «Сиддтхарта» и стал началом века Просвещения на Западе”. Но в том, что данная повесть стала таким крепким кирпичиком в фундаменте европейской культуры – у меня сомнений нет.
Подсчитано, что существует более 140 версий этой повести более чем на 30 языках. Это была одна из самых распространенных книг в Средневековье. Ни одна другая легенда о жизни кого-либо из святых никогда не была столь же популярной.
К повести о царевиче Иоасафе-Будде обращались, как маститые авторы (Лопе де Вега написал драму «Варлаам и Иоасаф», а Педро Кальдерон де ла Барка пьесу «Жизнь есть сон»), так и авторы средневековых баллад и городской литературы. Наверное, можно сказать, что эти произведения были в какой-то мере предшественниками “Сиддхартхи” Германа Гессе. Во всяком случае, образованный западный читатель всегда был знаком с буддийским архетипом (и не так важно было, как звали царевича – Буддой или Иоасафом).
Что касается католической церкви, то в конце XVI в. под именем святого Иосафата индийский царевич появляется в «Римском мартирологе». В православии предположительно царевич Иоасаф был канонизирован в XVII веке. На это указывает тот факт, что в это время в Москве были построены два храма, посвященные этому святому. День памяти царевича Иоасафа-Будды отмечается 2 декабря (19 ноября по старому стилю).
Ом мани падме хум!
Если Вам понравился данный материал, Вы можете поддержать Сайт Востоколюба финансово. Спасибо!
04.11.2015