Маленький фрагмент книги, над которой сейчас работаю.
Гаремы Древней Индии
Трудности
С изучением истории Древней Индии есть сложности. Если в Китае пять тысяч лет записывали буквально всё, фиксировался каждый чих императора, то в Индии было несколько иначе. Священные тексты, такие как «Веды», запоминались и передавались изустно (они назывались «шрути» – «услышанное»). Передавались очень точно. Когда их записали, обнаружилось, что разница в записанных Ведах в известных списках всего-то несколько букв.
Но это священные тексты. К хронологии, описании событий и быта, подход был другой — более легкомысленный. Индийцы верили, что живут в цикличном мире и нет смысла записывать то, что происходит, ибо наступит новый цикл — и все повторится. А потому изучение того, что было до нашей эры и еще лет пятьсот после ее наступления сопряжено с определенными трудностями.
Но мы трудностей не боимся и попробуем разобраться с гаремной жизнью Древней Индии.
Индийские боги
Некоторые исследователи считают, что полигамия в Индии была распространенной, потому что у богов было по несколько жен. Я бы здесь отметил, что верно и другое: у богов было по несколько жен, потому как в Бхарате была распространена полигамия. А почему она была распространена мы уже говорили в разделах книги, посвященных причинам появления гаремов.
Что касается индийских богов, то, да, у многих из них по несколько жен. Например, у Вишну три жены, у Брахмы — две, у Ганеши — две, а у Кришны были тысячи пастушек, с которыми он весело проводил время. Но в то же время, один из верховных богов индуизма — Шива, которому поклоняется примерно половина современного индуистского населения Индии (вторая половина поклоняется Вишну) имеет одну жену — Парвати. То, что Парвати имеет десять (иногда и больше) ипостасей, среди которых Ума, Сати, Дурга, Кали и другие, это другое дело — но жена у Шивы одна.
Поэтому оставим богам богово, а сами вернемся к делам земным.
Какое-то представление о том, какими были гаремы в Древней Индии можно получить, изучая древние индийские источники, такие, как Камасутра или Артхашастра*.
Примечание: Артхаша́стра — древнеиндийский политический и экономический трактат,составителем которого считается Каутилья (Кауталья или Вишнагупта) — главный советник императора Чандрагупты Маурьи.
Камасутра
Камасутра привычно представляется как некое сексуальное руководство с описанием поз и приемов любви. На самом же деле теме сексуальных практик отводится примерно пятая часть книги, а непосредственно позам и того меньше.
Сексуальным руководством можно назвать лишь один из разделов «Камасутры» – «Олюбовном соединении», тогда как остальные разделы ((«Общий», «Об обращении с девушками», «Относительно замужних женщин», «О чужих женах», «О гетерах», «Тайное наставление»)), скорее, относятся к руководствам любовным.
Обычно «Камасутра» переводится как «Наставление в любви», однако индийское слово «кама» не тождественно русскому «любовь», правильнее под ним понимать чувственные желания, таким образом «Камасутра» означает «Наставление в сфере чувственных желаний» (полное и дословное название книги — «Ватсьяяна Камасутра» — «Наставления о каме, принадлежащие Ватсьяяне«).
Сам Ватсьяяна Малланага писал: «Кама – действие, приятное для слуха, осязания, зрения, вкуса, обоняния – каждого в своей области; их направляет разум, что соединен с телом. Преимущественно же кама – это ощущение плодоносное, связанное со стремлением к удовлетворению и вызванное особыми прикосновениями. Пусть достигают ее с помощью «Камасутры» и общения со сведущим людьми».
Камасутра о гаремах
Одна из глав Камасутры называется «О гареме». Из нее мы можем узнать, что: «Живущим в гареме нельзя выходить наружу, и тем, кто снаружи, нельзя проникать внутрь, за исключением лиц, известных своей чистотой, и дела исполняются без помех».
Камасутра* достаточно подробно регламентирует «поведение гаремных жен»: «Пусть стражница или горничная доставляет от них царю венки, притирания и одежды, [говоря, что это] послано госпожами. Приняв это, царь дает им в ответ оставшиеся [у него] венки. И после полудня, нарядившись, он посещает наряженных гаремных жен — всех вместе. Согласно времени и достоинству он предлагает им место, оказывает почет и ведет веселые беседы. Затем он посещает также и вновь вышедших замуж, затем — гетер, живущих у него, и танцовщиц. Их места, как было сказано, — в отдельных покоях. Когда же днем царь поднимается с ложа, хранительницы покоев в сопровождении служанок его [гаремных женщин], которые на очереди, [очередь] которых прошла и у которых месячные, доставляют ему посланные ими притирания, запечатанные перстнем, и сообщают о месячных и очередности. При этом чье [подношение] царь принимает, той он и дает знать, что наступил ее черед. Во время праздников, музыкальных развлечений и зрелищ всем [женщинам] доставляется подобающий почет и угощение».
*Примечание: здесь и далее цитируется научный перевод Камасутры А. Сыркина.
Гаремы правителей в Древней Индии хорошо охранялись. Для охраны часто использовались девушки-воительницы. Историки предполагают, что это были рабыни-иностранки, специально купленные для службы в дворце. Их называли словом «явана», переводившемся «с Запада» («из Греции»).
Сам гарем занимал несколько, соединенных между собой помещений, обнесенных высокими стенами. Внутри были сады и купальни. Главная жена царя, носившая титул царицы, имела отдельные апартаменты. Остальные женщины гарема были у нее в подчинении.
Ответственным за гарем назначался один из придворных, не обязательно евнух, но обязательно — мужчина в возрасте. Другим мужчинам кроме него и, разумеется самого царя, вход в гарем был запрещен.
Однако запрет этот, судя по всему активно нарушался. Об этом свидетельствует все та же Камасутра.
«При этом у жителей западных границ посещающие царский двор женщины вводят в гарем, который не очень хорошо охраняется, достойных мужчин. У жителей Абхиры [гаремные жены] достигают своей цели с помощью гаремных стражников, которых набирают из кшатриев. У жителей Ватсагулмы проводят вместе со служанками юных горожан, [переодетых] в их платья.
У жителей Видарбхи [женщины], исключая самих матерей, соединяются с сыновьями [гаремных женщин], свободно ходящими по гарему. Таким же образом у жителей Стрираджьи соединяются с входящими [в гарем] близкими родственниками и не иными. У жителей Гауды — с брахманами, друзьями, зависимыми людьми, рабами и слугами. У жителей долины Синдху — с привратниками, прислужниками, имеющими доступ в гарем, и прочими, подобными им. У жителей Химавата отважные люди, подкупив деньгами стражу, вместе проникают внутрь. У жителей Ванги, Анги, Калинги городские брахманы с ведома царя идут в гарем с поручением доставить цветы, беседуют с этими [женщинами] за занавесом, и благодаря этой возможности совершается сближение. У жителей восточных областей каждые девятъ-десять [женщин] вместе прячут по одному юноше. Так пусть действуют с чужими женщинами. Таковы нравы гарема».
Советы Ватсьяяны охочим до гаремных жен.
Все в той же Камасутре, которая как мы убедились сами была не только сексуальным руководством, ее автор Ватсьяяна с одной стороны не советует охочим до жен царя проникать в гарем (поскольку это опасно), но с другой стороны дает советы как лучше это сделать:
«Обычно гаремные жены проводят [к себе] вместе со служанками горожан, переодетых женщинами. При их приближении пусть действуют молочные сестры, которые хорошо знакомы с внутренними покоями и указывают на то, что ожидает [пришедших]. Они описывают, как легко проникнуть внутрь, как выйти, как просторен дом, невнимательна стража и часто отсутствуют слуги. Когда же дела обстоят иначе, пусть не побуждают мужчину проникнуть, ибо это опасно. Пусть горожанин не проникает [сам] даже в легкодоступный гарем, ибо это сопряжено с величайшей опасностью, — так [учит] Ватсьяяна. Когда же [гарем] имеет выход, окружен садом для развлечений, имеет разные просторные потайные места; когда охрана невелика и невнимательна, а царь находится в отъезде, то, убедившись в этих обстоятельствах и слыша многократные призывы, пусть он разберется в сути дела, ознакомится с доступом в потайные места и таким путем, определив образ действий, проникает внутрь и, если это возможно, каждый день выходит оттуда. Пусть под каким-нибудь предлогом он завяжет знакомство со стражниками, стоящими снаружи. Пусть притворится, что влюблен в служанку, живущую внутри и посвященную в суть дела, и что опечален ее недоступностью. Пусть с помощью проникающих внутрь женщин устраивает все, что входит в обязанности посредницы, остерегается царских шпионов; когда же и посредница не имеет доступа, то выбирает себе место там, где его сможет увидеть желанная, чье выражение лица он уже постиг. Однако и здесь его предлог перед стражниками — служанка. Когда она устремит на него взор, он сообщает [о себе] знаками и выражением лица. Там, где она появляется, он кладет рисунок с ее изображением, песни с двусмысленным значением, игрушки, на которых оставляет знаки, гирлянду, колечко. Он следит за поданным ею ответом и вслед за тем стремится проникнуть внутрь. Он тайком заранее останавливается там, куда, как он знает, она постоянно приходит; или в назначенное ею время проникает внутрь под видом стражника; или его вносят и выносят, закутав в ковер или покрывало…»
Не забыл упомянуть Ватсьяяна и колдовской способ стать невидимым (путапута) для проникновения в чужой гарем: «…пусть он сварит без дыма сердце ихневмона, плоды чораки и тумби* и змеиные глаза* и затем смешает в равной доле с мазью для глаз — намазав этим глаза, он станет невидимым вместе со своей тенью».
*Примечание: Trigonella Corniculata
*Примечание: вид тыквы.
*Примечание: речь идет о растении.
Моральную устойчивость гаремных женщин автор Камасутры оценивает невысоко: «Зная цели друг друга и преследуя одну и ту же цель, обитательницы гарема затем воздействуют и на остальных женщин. Так, нарушая чистоту друг друга и проявляя настойчивость в достижении одной цели, [все гаремные жены], став неразлучными, постоянно вкушают желанные плоды».
03.09.2014
Если Вам понравился данный материал, Вы можете поддержать Сайт Востоколюба финансово. Спасибо!